Open Access Te Herenga Waka-Victoria University of Wellington
Browse
Kadirov2018_Article_TheImpactOfLinguisticProximity.pdf (476.57 kB)

The impact of linguistic proximity and diglossia on brand name and slogan extension tendencies in the Turkish, Russian and Arabic contexts

Download (476.57 kB)
journal contribution
posted on 2021-11-16, 22:19 authored by Djavlonbek KadirovDjavlonbek Kadirov, A Bardakci, M Kantar
The impact of linguistic proximity and diglossia on multinational corporations' visual identity extension strategies in multiple sociolinguistically different markets is investigated. Specifically, this study focuses on a sample of Fortune Global 500 corporations and explores their brand name/slogan extension practices in three distinct linguistic contexts: Turkish, Russian and Arabic. The study reveals that the different levels of linguistic proximity systematically influence brand name adaptation including brand name transliteration, as well as slogan translation and new slogan creation in English. The study also finds that these tendencies non-systematically but significantly vary across the levels of diglossia. Conversely, diglossia systematically influences slogan standardization and new slogan creation in a local language, while the effect of linguistic proximity on these practices is non-systematic.

History

Preferred citation

Kadirov, D., Bardakci, A. & Kantar, M. (2018). The impact of linguistic proximity and diglossia on brand name and slogan extension tendencies in the Turkish, Russian and Arabic contexts. Journal of Brand Management, 25(2), 147-159. https://doi.org/10.1057/s41262-017-0064-2

Journal title

Journal of Brand Management

Volume

25

Issue

2

Publication date

2018-03-01

Pagination

147-159

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Publication status

Published

Contribution type

Article

Online publication date

2017-08-21

ISSN

1350-231X

eISSN

1479-1803

Language

en